„Netflix“ naujasis „Sandman“ legendos posūkis nėra toks griežtas blogis, kaip jis atrodo, aiškina režisierius
Įspėjimas: Jūsų svajonėse laukia keli SPOILERIAI!Pristačiusi savo DC/Vertigo adaptaciją, įkūnijantį personažą, „Netflix“ rado kitą „Smėlio žmogaus“ versiją. Tavo Svajonėse o bendraautorius / režisierius Alex Woo tikina, kad jie yra daugiau nei paprastas piktadarys. Animacinio filmo centre – du broliai ir seserys Stevie ir Eliotas, kurių šeima atsiduria sunkioje padėtyje, nes jų tėvai yra ant skyrybų slenksčio. Siekdami išlaikyti šeimą kartu, pora keliauja į svajonių šalį, kad susitiktų su Sandmanu ir norėtų, kad jų tėvai liktų kartu.
Su ansambliu, įskaitant Craigą Robinsoną Simu Liu ir Cristin Milioti Tavo Svajonėse traukia kilimėlį Filmui įpusėjus, pasirodo, kad „Smėlio žmogus“ yra filmo antagonistas, suteikiantis žmonėms svajones, kurios išsipildo, o tai palieka žmones komos būsenose. Stevie po to, kai pateko į minėtą komą, kad apimtų tobulo gyvenimo fantaziją, padedamas Ellioto ir jų tėvų, kurie sužino apie stebuklingą knygą, nuo kurios prasidėjo visas nuotykis, per plauką išvengia Smėlio žmogaus svajonės.
Prieš filmo pasirodymą ScreenRant Ash Crossan ir Liamas Crowley kalbino bendraautorių / režisierių Alexą Woo Simu Liu Craigą Robinsoną Jolie Hoang-Rappaport ir Eliasą Jansseną. Tavo Svajonėse . Apmąstydami „Netflix“ filmo vaizdavimą, kaip „Smėlio žmogus“ ima a Ozo burtininkas -panašus požiūris į mitinę būtybę Woo pripažino, kad tiek L. Franko Baumo romanas, tiek Nedoras Brodvėjaus šou įkvėpė šį požiūrį ypač balansuojant veikėjo potencialius blogus būdus su daugiau gerų ketinimų ' mentalitetas :
Alex Woo: Žiūrėjau Wicked Broadway pasirodymą, kai jis pirmą kartą pasirodė, ir buvau priblokštas. Aš esu apsėstas to miuziklo, bet tu teisus, jis nėra piktas. Manau, kad geriausi piktadariai visada turi gerus ketinimus, bent jau savo mintyse. Nemanau, kad kas nors gerai, galbūt yra žmonių, kurie yra tikrai pikti ir pikti, bet aš manau, kad didžioji dalis blogio iš tikrųjų yra tik klaidingi nurodymai, kai žmonės mano, kad daro kažką tikrai gero kitam asmeniui ar visuomenei, bet iš tikrųjų tai netinka tam asmeniui ar visuomenei. Ir tai kažkaip klaidinga. Taip ir pamačiau „Smėlio žmogų“.
Vienas iš pagrindinių Woo tikslų filme, kuris sulaukė daugiausia teigiamų atsiliepimų ir sulaukė 86 % „Rotten Tomatoes“ kritikų įvertinimo „Certified Fresh“ turėjo ' pakeisti sapnų ir košmarų mokestį “ . Nors pripažįstama, kad pirmoji leidžia žmonėms rasti pilnatvę gyvenime "taip pat stumti juos į" diegti naujoves ir peržengti ribas „Savo gyvenime bendraautorius/režisierius taip pat išreiškė, kad susitelkimas tik į svajonę gali padaryti daug žalos “.
Todėl jis norėjo šiek tiek sušvelnink tai Jaunesnei auditorijai, dėl kurios jis sukūrė „Smėlio žmogų“ kaip Tavo Svajonėse „antagonistas, nes jis buvo įsivaizduojamas kaip“ šis suklydęs piktadarys “. Tai taip pat atvėrė duris Woo apverskite mokestį „dėl košmarų, kai į juos žiūrima tik kaip į „ neigiamas dalykas “ ypač dėl to, kad jo susidūrimas su savuoju praeityje atvedė prie geriausių dalykų jo gyvenime :
Alex Woo: Mano gyvenime tiek daug sunkiausių dalykų, kurie man nutiko ir kurie tuo metu atrodė kaip košmarai, yra dalykai, kurie mane labiausiai suformavo ir iš kurių daugiausiai pasimokiau ir iš kurių labiausiai išaugau. Ir taip, aš maniau, kad košmarai kartais sukelia blogą repą. Turime priversti žmones pažvelgti į tai kitu požiūriu.
Woo paaiškino, kad šis istorijos pagrindas buvo sukurtas Tavo Svajonėse 'pabaiga “ mums labai sunku nusileisti "Kūrimo metu, nes bendraautorius / režisierius žinojo, kad Stevie negali" gauti viską, ko ji norėjo “, nes tai neatitiktų tikrovės. Vadinti tokią pabaigą sacharino 'ir' nesąžiningi Woo taip pat pasidalino tuo jis norėjo to išvengti tragedija “ pagal filmo išvadą taip bandant rasti pusiausvyrą, kuri pasirodė tikrai labai sudėtinga ' ištraukti:
Alex Woo: Manau, kad tai suteikia publikai mišrią kartumo jausmą. Tai viltinga ir optimistiška, bet ne viskas, ko ji norėjo. Ir tokia yra filmo žinutė, kad gyvenimas dažnai gali būti netvarkingas ir dažnai yra geriau nei bet kas, apie ką galite svajoti patys. Ir aš pastebėjau, kad tai tiesa mano gyvenime. Ir manau, kad dauguma žmonių, kurie išgyveno gyvenimą, mano, kad tai tiesa. Štai ką norėjau perteikti publikai ir, tikiuosi, tai padės jiems išgyventi savo gyvenimo netvarką.
„Jūsų svajonėse“ yra vienas iš nedaugelio projektų, kuriuos Woo norėjo palikti „Pixar“.
ScreenRant: Žinau, kad ši nuotrauka buvo jūsų mintyse beveik dešimtmetį. Ar galite pakalbėti su manimi apie visą šį scenarijų rašant užrašus, kuriuos palikote ant picos dėžutės, iš ten patekdami į „Netflix“ į COVID, kaip tai susidėjo?
ar yra scena po kredito Godziloje x konge
Alex Woo: Taip, aš dirbau „Pixar“. Ten dirbau apie 10 metų nuo 2005 iki 2015 m., o tada man kilo niežulys šokti į laivą ir ką nors išbandyti pačiam. Taigi 2016 m. palikau motininį laivą ir bakstelėjau per petį dviem savo draugams, kurie taip pat dirbo „Pixar“, ir įkūrėme savo nepriklausomą animacijos studiją „Kuku Studios“. Ir mes pirmuosius metus praleidome tiesiog svajodami apie televizijos laidas ir filmus, kuriuos norėjome pamatyti ir kurių, mūsų manymu, niekas kitas nekuria. Ir viena iš tų idėjų buvo „Tavo svajonėse“. Labai norėjome filmą paversti animaciniu filmu sapnų pasaulyje, nes jautėme, kad ta erdvė nebuvo ištirta, ypač Vakarų animacijoje.
Taigi akivaizdu, kad turite tiesioginį veiksmą „Inception“, o tada su anime ir Japonija sukūrėte „Paprika“ ir daugybę kitų fantastiškų vaidybinių filmų, kuriuose tyrinėjo svajonių pasaulį. Tačiau kalbant apie amerikiečių animaciją, jie to dar nebuvo padarę. Taigi mes manėme, kad tai yra plati atvira erdvė ir tai tokia universali žmogaus patirtis, o sapnai yra tokie stebuklingi, kad vis dar nežinome, kodėl juos turime, ir jie perkelia jus į kitą dimensiją. Taigi manėme, kad tai puikiai tinka animacinei funkcijai. Dabar problema yra ta, kad manau, kad sapnų pasaulyje gali nutikti bet kas, todėl jis tikrai kūrybiškai vilioja, bet kai gali nutikti bet kas, tai nieko nereiškia. Taigi svajonių filmų problema visada yra kėsinimasis į juos.
Taigi turėjome sugalvoti, kaip pagrįsti šią tikrai fantastišką istoriją kažkuo tikrai panašiu ir tikrai intymiu bei asmenišku. Štai tada aš prisiminiau tai, kas nutiko man, kai buvau vaikas. Man buvo gal šešeri ar septyneri metai, vieną šaltą Minesotos rytą pabudau, o mama susikrovė lagaminus, ji stovėjo priešais mūsų namo duris, o mes su broliu klausėme: „Palauk, kas čia vyksta?“. Ir ji turėjo mums švelniai paaiškinti, kad trumpam išvyksta, kad išsiaiškintų mūsų šeimos ir savęs reikalus.
Ir aš prisimenu, kaip žiūrėjau, kaip ji išeina, ir prisimenu, kaip ji išvažiuoja iš važiuojamosios kelio dalies, ir prisimenu, kad tą akimirką vienintelis dalykas, kurio norėjau, buvo rasti būdą, kaip išlaikyti šeimą kartu ir išgelbėti šeimą. Taigi aš papasakojau šią istoriją savo partneriams ir jie sako: „Tai tikrai sultinga“. Tai toks panašus, kad toks pažeidžiamas ir toks įsišaknijęs, kad nori išsaugoti savo šeimą ir išlaikyti šeimą kartu vaiko požiūriu. Taigi nusprendėme susieti šią mažą intymią asmeninę istoriją su šiuo dideliu fantastišku, nuotykių kupinu svajonių pasauliu, iš kur atsirado „In Your Dreams“.
ScreenRant: Prieš pradėdami gilintis į paties filmo smulkmenas, paminėjote savo gamybos studiją, kad įkūrėte Kuku Studios. Vardas Kuku turi dvigubą reikšmę. Ar galėtumėte tuo pasidalinti?
Alex Woo: Taip. Taigi visų pirma palikti „Pixar“ ir pradėti savo nepriklausomą animacijos studiją yra šiek tiek beprotiška, bet manėme, kad „Crazy Studios“ skamba ne taip gerai. Taigi mes manėme, kad Kuku yra linksmas, bet iš tikrųjų „ku“ kinų kalba reiškia verkti. Ir mane labai įkvėpė šios graikiškos teatro kaukės. Graikų drama yra tarsi visų dramos šaknis, bet jūs turite tragedijos kaukę ir komedijos kaukę. Taigi tai yra istorijos, kurias norime papasakoti kaip studija, kurios priverčia verkti juoko ir patoso ašaromis. Norime, kad taip stipriai juoktumėtės, kad verktumėte, ir jaustumėte taip giliai, kad verkiate. Taip, tokia yra mūsų studijos pavadinimo etimologija.
ScreenRant: Ar galite pakalbėti su manimi apie jungiamąjį audinį, kurį įdėjote tarp realaus pasaulio ir svajonių pasaulio, ir apie tai, kaip viskas sapnų pasaulyje turi būti bent kiek panašu į tai, kas nutiko šių veikėjų asmeniniame gyvenime?
Alex Woo: Turiu galvoje, kad tai buvo pagrįsta mūsų sprendimu ir įsipareigojimu stengtis, kad viskas filme būtų autentiška. Taigi, kai pradėjome kurti filmą, visiems davėme svajonių žurnalus. Taigi jie surašydavo visus sapnus, kuriuos turėjo arba bent tuos, kuriuos galėjo prisiminti.
ScreenRant: Jūsų aktoriai?
Alex Woo: Ne mūsų įgula. Taigi daugelis svajonių, beveik visos filmo svajonės buvo tiesiogiai arba netiesiogiai įkvėptos įrašų šiuose svajonių žurnaluose. Aš turiu galvoje, kad daugelis jų kilo iš manęs, daug jų kilo iš Eriko. Bet mes labai norėjome to autentiškumo jausmo ir pajusti, kokie iš tikrųjų yra sapnai žiūrovams, ir ryšį iš svajonių pasaulio su realiu pasauliu. Tai iš tikrųjų buvo raktas, kuris atrakino šio filmo istoriją. Taigi aš papasakojau jums apie tą asmeninę istoriją, kurią turėjau, o tada apie svajonių pasaulį, kurio nežinojome, kaip sujungti šiuos du dalykus. Ir kai sugalvojau, kad jei sapnų pasaulyje rastumėte Smėlio žmogų, kad jis galėtų įgyvendinti jūsų svajones, staiga realus pasaulis sapnų pasaulyje dabar buvo glaudžiai susijęs ir tai, ką darėte sapnų pasaulyje, gali paveikti tikrąjį pasaulį. Ir tai iš tikrųjų padėjo mums sukurti filmą.
ScreenRant: Koks jausmas, kad šis filmas pasirodo dabar? Kai Cristin laimi „Emmys Simu“. suvyniota gamyba ant Avengers: Doomsday . Tai suteikia prestižo lygį Tavo Svajonėse kažkas, ko negalėjote suplanuoti.
hocus pocus 3 išleidimo data 2023 m
Alex Woo: Taip, aš turiu galvoje, kad mums tiesiog pasisekė, aš taip džiaugiuosi jais ir taip didžiuojuosi jais, nors neturėjau nieko bendra su jų sėkme, bet kaip jų ir jų darbo gerbėjas ir gerbėjas, tai labai džiugu. Su Simu, kai mes jį vaidinome, jis baigė filmuoti Shang-Chi, bet manau, kad jie atidėjo tai dėl COVID, todėl filmas dar nebuvo išleistas ir aš apie jį nežinojau. Iš tikrųjų mes turime bendrą draugą, kad kai norėjau ką nors suvaidinti, norėjau kažko, kuris būtų kinų kilmės, ir tuo metu nebuvo daug aktorių, kurių etninė kilmė buvo kinų, kurie būtų daug nuveikę valstijose. Taigi mano draugas išgirdo apie tai, ko aš tikėjausi iš atrankos pozicijų. Jis pasakė: „Ei, tu tikrai turėtum pagalvoti apie šį vaikiną Simu Liu“. Ir man atrodė, kad aš jo nepažįstu. Ką jis padarė?' Ir jis man parodė Kimo patogumą. Taigi aš žiūrėjau tai ir man atrodė, kad „O, šis vaikinas yra nepaprastai žavus ir jis turi komedijų“. Ir tada jis man pasakė, kad jis bus Shang-Chi, o aš sakiau: „O, tai didžiulis vaidmuo“. Tikriausiai po to jis sprogs“. Taigi aš sutikau jį per Zoom, mes pasikalbėjome ir aš tiesiog maniau, kad jis toks charizmatiškas. Akivaizdu, kad jis yra labai charizmatiškas ir būtent to mums reikėjo tėčiui, nes tam tikra prasme tėtis laikosi savo svajonių būti muzikantu. Tos svajonės tikrai neišsipildo. Taigi kai kuriais atžvilgiais jūs galite jį laikyti negyvu tėčiu, bet dėl Simu žavesio ir charizmos jūs to neprieštaraujate jam. Jūs iš tikrųjų norite, kad jam pasisektų, ir norite, kad jis toliau laikytųsi savo svajonių ir rodytų savo vaikams pavyzdį, kurio niekada neturėtumėte pasiduoti. Taigi tai buvo kritiška. Be to, nežinau, ar tu tai žinai, bet Simu dainavo filme.
ScreenRant: Taip, aš ketinau tai iškelti. Jei mano laiko juostos teisingos, jūs privertėte jį dainuoti prieš jam atvykstant Barbė ?
Simu Liu kaip tėtis, grojantis gitara su šeima, prisiglaudė prie jo filme „In Your Dreams“
Alex Woo: Taip aš padariau. Taigi, tai iš tikrųjų buvo labai svarbus atrankos procesas, ir aš tiesiog jo paklausiau, kad pasakiau: „Ei, tavo veikėjas yra muzikantas ir mes turime dainą filme, ar tu gali dainuoti?“. Ir jis sako: „Taip, aš mėgstu dainuoti“. Niekas nežino, kad aš tai darau, bet man tai labai patinka. Taigi jis atsiuntė man vienos iš savo įrašytų dainų pavyzdį ir man atrodė, kad „Oho, šis vaikinas tikrai geras“. Taigi man buvo labai malonu parodyti šį jo talento aspektą. Taigi tai buvo fenomenalu.
Tada su Cristin buvau jos gerbėjas nuo pat pirmojo darbo, kai dar mokiausi koledže, dirbau prie laidos „The Venture Brothers“. Taigi „The Venture Brothers“ tai yra suaugusiųjų plaukimo laida – manau, kad praėjo gal aštuoni ar devyni sezonai. Dabar tai baigėsi, bet tai buvo pirmasis darbas, kurį turėjau dar mokydamasi animacijos mokykloje. Ji atliko keletą balsų tam šou skirtingiems personažams ir turėjo tiek daug diapazono, ir aš tiesiog pagalvojau: „Kas yra šis žmogus? Ji tokia talentinga. Tada ji padarė „Kaip aš sutikau tavo motiną“ ir „Palm Springs“ bei „Black Mirror“ ir nuo to laiko tiesiog buvau jos gerbėja ir kad ji gali dainuoti niekieno reikalą.
Manau, kad ji sukūrė albumo viršelį. Už vieną kartą ji laimėjo „Grammy“ už tai už pasirodymą. Ir manau, kad ji padarė Bon Iver vieno iš jo albumų koverį. Taigi ji tiesiog tokia įvairiapusė kaip aktorė, o kaip atlikėja vis kartoju, kad ji yra tarsi EGOT lygio talentas. Ji jau turi du, jai liko tik du. Taigi, taip, mums taip pasisekė, kai ji sutiko tai padaryti, ji yra tokia išranki vaidmenims [atlieka] ir, manau, tai byloja apie jos meninį vientisumą. Man pasisekė, kad ji sutiko dalyvauti mūsų filme. Man, kaip kino kūrėjui, tai buvo toks pasitikėjimas.
ScreenRant: Baloney Tony, kurį įgarsino nuostabus Craigas Robinsonas. Ar galite pakalbėti su manimi apie pusę su puse dizaino, su kuriuo pasirinkote? Nes žinau, kad už tai, ką matome vienoje pusėje, slypi istorija.
Alex Woo: Mes tikrai negalvojome apie tai kaip apie pusantro dizainą, bet norėjome, kad Baloney Tony atrodytų kaip vienas iš tų gerai dėvimų mėgstamų gyvūnų iškamšų, kurios
ScreenRant: Ar turite tokį iš savo vaikystės?
Alex Woo: Daugiau ne. Aš turėjau jį išmesti.
galaktikos.sargai.t.3
ScreenRant: Kas yra iškamša ir koks jos pavadinimas? Man visada patinka žinoti šiuos dalykus.
Alex Woo: Taigi idėja sukurti Baloney Tony kilo iš mano brolio ir aš. Anksčiau turėjome šias tinkančias meškiukų poras. Jie buvo vadinami Santa Bears. Ir mano teta nupirko mums jas per Kalėdas, jos tokios baltos, panašios į baltuosius lokius, ir turi šią megztą raudonai žalią kalėdinę kepurę. Jie buvo tikrai žavingi. O mano brolis, kai buvo jaunas, kartais turėdavo kruvinas nosis ir kraujavo vienam iš savo lokių, o jis yra šalia uodegos, todėl atrodė kaip užpakalis. Taigi mes jį pavadinome Meškiuku. Taigi toks buvo pavadinimas. Bet, žinoma, tai buvo jo užpakalinis lokys, todėl jam patiko, nepaisant to, kad jis buvo grubus ir suteptas krauju. Ir yra kažkas tokio mielo, kad, manau, kiekvienas iš mūsų turi tą lėlę, kurios galiojimo laikas baigėsi, bet ji mums labai daug reiškia ir suteikia pažįstamumo bei namų jausmą. Taigi Baloney Tony įkvėpimas kilo iš čia.
ScreenRant: Scena po kreditų, kurią įtraukėte čia, nenoriu sakyti, kad sugriauna tą idėją, bet tai tarsi išsklaido mano mintį, kad jis pasiliks knygą, o tada mes išeisime ir paimsime tai antologijos keliu. Ar norite dar kartą aplankyti šią šeimą? Arba jei eini padaryti an Tavo Svajonėse tęsinys ar pasirinktumėte antologijos kelią su kita šeima, kitokiomis aplinkybėmis?
Alex Woo: Pirmiausia turiu galvoje mygtuką, kuris, mūsų manymu, buvo taip juokinga sumenkinti žiūrovų lūkesčius, kad siūlėme eiti į antologiją ar kokį nors tęsinį, nes taip, daugelis šių „Marvel“ filmų tai daro dienos pabaigoje. Jie turi šį nedidelį mygtuką ir sukūrė kitą filmą, o mes pagalvojome: „O, paleiskime tą idėją“. Priverskime žiūrovus manyti, kad kuriame kitą filmą, o tada tiesiog sumažinkime jį. Manėme, kad tai bus labai juokinga. Ir aš manau, kad taip yra, bet mes visada tą akimirką juokiamės. Tai neuždaro durų tęsiniams. Aš myliu šį filmą. Aš myliu šiuos personažus. Aš myliu pasaulį. Svajonių pasaulyje dar daug ką reikia ištirti. Bet ar sulauksime tęsinio, aš nežinau. Manau, kad turėsime paklausti „Netflix“.
Simu Liu stebina simpatija klasikiniam Disney piktadariui
ScreenRant: Man patiko šis filmas. Maniau, kad tai žavinga. Širdį džiuginantis žavus, bet taip pat nesitikėjau, kaip tai buvo juokinga. Mano mėgstamiausia akimirka, kai jie eina į Polly piceriją, manau, kaip ji vadinasi, o animatronika dainuoja „Pussycat Dolls“ dainą „Don't Cha“. Dėl to kyla klausimas: kokia yra jūsų karaoke daina numeris vienas?
Simu Liu: Oho. Didelis spaudimas. Didelis spaudimas. Žinote, man patinka gera R&B baladė, todėl manau, kad John Legend „All of Me“. Manau, kad tai ten. Jei su manimi bus ponia, tikriausiai darysime „sekli“. Bet aš galiu padaryti tik vieną jos dalį. Man patinka galvoti, kad galiu [dainuoti]. Geras dalykas karaoke yra tai, kad turite visiškai nelaisvę auditoriją.
ScreenRant: kokia yra jūsų pasikartojanti svajonė numeris vienas?
Simu Liu: Taip, aš tai labai aiškiai žinau. Visada yra testas arba egzaminas, kurio aš nesimokau, bet aš pamiršau apie egzistavimą, ir jis vyksta rytoj arba po valandos ir aš tiesiog neįsivaizduoju, apie ką tai. Taip pat esu kaip suaugęs žmogus, bet mane sulaiko, todėl vėl moku vidurinę mokyklą. Tai visada yra vidurinė mokykla, o ne koledžas. Ir aš visada sakau: „O, jūs negalite baigti studijų, jei neišlaikysite šio testo ar pan.“
geriau paskambink saul 7 sezonas
ScreenRant: Aš pažįstu Baloney Tony. Aš jį myliu. Aš turiu vieną. Miega mano lovoje su manimi. Pagalvojau apie savo vaikystės žaislą, jie visada turėjo keistus pavadinimus. Turėjau Pink Flamingo. Ar turėjote tokį, kurio turėjote laikytis? Galbūt jis kažkada buvo padovanotas, o jūs to dar nesate baigę?
Simu Liu: Žinoma. Kad ir kokius žaislus turėjau vaikystėje, jaučiuosi kaip tik tai, ką galėjome sau leisti iš pardavimo kieme. Prisimenu, kad turėjau „Power Rangers“ dalių, tokių kaip „Mega Swords“, kurios nebuvo iki galo surinktos, ir vienu metu turėjau „He-Man“ be galvos. Taigi tai buvo beveik kaip Sidas iš „Žaislų istorijos“. Turėjau suskirstyti į dalis. Štai kodėl aš iš tikrųjų jaučiu Sidui didelę simpatiją, kai žiūriu „Toy Story“, kaip aiškiai matyti, kad jo šeima bando susitaikyti su tuo, ką turėjo, ir bandė leisti savo vaizduotei savaip. Tiesą sakant, kai grįžau atgal, Sidas dėl to buvo šiek tiek įnirtingesnis, nei būčiau buvęs aš, bet yra elementas, kuriuo stengiamasi, kad viskas veiktų teisingai? Taigi manau, kad mano begalvė He-Man lėlė buvo mano mėgstamiausia.
Craigas Robinsonas turi pasikartojančią svajonę, panašią į kalnelius
ScreenRant: Turiu pasakyti, kad viena iš mano mėgstamiausių akimirkų yra tada, kai jie eina į „Polly's Pizzeria“, o animatronika dainuoja „The Pussycat Dolls“ „Don't Cha“. Dėl to kyla klausimas, kokia yra jūsų mėgstamiausia karaoke daina? Nustatykite sceną.
Craigas Robinsonas: O taip, taip taip. Gerai, šeštadienio vakarą minia karšta, galėčiau sugroti Muse „Time is Running Out“.
Jolie Hoang-Rappaport: Tiesą pasakius, aš išsigandau scenoje ir nenoriu koncertuoti, bet prisimenu, kai buvau labai maža, dainavau „Titanium“.
ScreenRant: O, tai geras dalykas.
Jolie Hoang-Rappaport: Taip. Buvo intensyvu. Kažkodėl nežinau, kodėl tai pasirinkau, bet pasirinkau. [Juokiasi]
Eliasas Janssenas: Mano šeima praleido keletą karaokės vakarų ir nežinau kodėl, bet „Careless Whisper“ visada smagu dainuoti. Aš žinau beveik visus dainų tekstus tik iš galvos.
ScreenRant: Aš myliu Baloney Tony. Aš turiu vieną. Jis miega mano lovoje su manimi, bet tai paskatino mane pagalvoti, kad turiu savo vaikystės žaislą. Turėjau Pink Flamingo. Ar turėjote kažką panašaus, kurio pavadinimas buvo neaiškus. Negalėjote atsikratyti, galbūt vienas iš tėvų jį atidavė, o jūs nežinojote ir vis dar esate sugniuždytas?
Craigas Robinsonas: Aš turėjau šį pilką meškiuką Dontavius.
ScreenRant: Kas atsitiko Dontaviui?
Craigas Robinsonas: Jis yra saugykloje.
ScreenRant: jis yra saugykloje, todėl jis vis dar yra gerai.
Craigas Robinsonas: Taip, jis vis dar yra šalia.
Jolie Hoang-Rappaport: Matyt, pasak mano tėvų, turėjau šią varlę iškamšą, todėl jie manęs paklausė vardo, o aš aiškiai neturėjau vardo, todėl susimąsčiau vietoje ir man atrodė, kad „jo vardas yra Hachoras“, todėl jo vardas buvo Hachoras. [juokiasi]
blake fielder-civil
Eliasas Janssenas: Visi mano iškamšos turėjo tikrus pagrindinius vardus. Tiesiog gyvūno vardas su y gale. Varlė Meškiukas. [Juokiasi]
ScreenRant: kokia yra jūsų pasikartojanti svajonė numeris vienas? Visada atrodo, kad iškrenta dantys, kad praleidau finalą.
Jolie Hoang-Rappaport: Žiūrėkite, aš nematau pasikartojančių svajonių, bet manau, kad panaši tema yra tik ta, kad jei esu socialiai nerimastingas arba artėja terminas, aš apie tai galvoju savo galvoje. Kuriu šiuos pokalbius, rašau savo esė, o tada pabundu ir man atrodo, kad „Bet, aš to nedariau realiame gyvenime, o dabar turiu eiti tai daryti, o gal taip pat turėčiau tiesiog atsipalaiduoti“.
Eliasas Janssenas: Aš tikrai negaliu galvoti apie tokius sapnus, kaip apie pasikartojančius sapnus, kuriuos turėjau ne kartą. Aš nelabai ką prisimenu savo sapnuose, bet tuos, kuriuos pabundu ir prisimenu, dažniausiai tuose sapnuose kažką sapnuoju, pabundu ir man atrodo, kad „O kodėl aš to neturiu realiame gyvenime?“.
Craigas Robinsonas: Turiu vieną svajonę, kai važiuoju automobilyje, jis pakyla ir važiuoja kilpa kaip kalneliai, bet tai yra automobilis, važiuojantis, todėl tai kelia siaubą, nes automobilyje esi apverstas, bet kažkokiu būdu aš nekritu. Ir tada viskas, kas atsitinka. [juokiasi]
ScreenRant: Koks yra jūsų svajonių vaidmuo, kurio dar neįgyvendinote ir kurį norėtumėte atlikti?
Eliasas Janssenas: Manau, kad svajonių vaidmuo būtų tikrai šaunus būti kokiame nors superherojų filme. Nežinau tokio žmogaus kaip Žmogus-voras. Man jis patinka. Aš visada norėjau būti superherojumi, tai atrodo šaunu.
Jolie Hoang-Rappaport: Tikrai. Galvojau padaryti Ghibli Dub. Žinau, kad Hayao Miyazaki sakė, kad tai paskutinis jo filmas, bet jis visada sako, kad tai visada paskutinis jo filmas, todėl galbūt yra dar vienas, bet aš nežinau. Tikrai jaučiu, kad kitas mano kuriamas animacinis projektas, prie kurio dirbau, taip pat buvo svajonių projektas, todėl aš tiesiog džiaugiuosi, kad jis pasirodys. Greitai pamatysi.
Craigas Robinsonas: Aš tarsi noriu atlikti tokį vaidmenį, kuriame tiesiog einu spardydamas visiems užpakalį. Mesti žmones pro langus.
Tavo Svajonėse dabar transliuojamas „Netflix“.
